BIBLIOGRAPHY
LM38 - LM37 - TEXT REQUIRED:
Jean-Michel ADAM, Les textes: types et prototypes, Paris, A. Colin (Cursus Linguistique), 2017 [the chapters to be studied will be indicated during the course of the module].
LM38 - MANDATORY TEXTS
LERAT P., Les langues spécialisées, PUF (Linguistique Nouvelle), 1995
PENFORMIS J.-L., Vocabulaire progressif du français des affaires, Clé international [last edition] [the chapters to be studied will be indicated during the course of the module].
Recommended text:
(by Catherine RESCHE) La mise en récit dans les discours spécialisés, Berne Peter Lang, 2016
Complementary texts:
AA.VV., Usare la traduzione automatica, Clueb, 2011
LECCI C., Usare la traduzione assistita, Clueb, 2012
LM37 - MANDATORY TEXTS:
ECO U., Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, Milano Studi Bompiani, 2003 [the chapters to be studied will be indicated during the module].
Laetitia COLOMBANI, La Tresse, Le Livre de poche Grasset 2017
Laetitia COLOMBANI, La Treccia, translation by Claudine Turla, Superpocket 2019
Or
Amélie NOTHOMB, Barbe bleue, pocket edition 2012
Amélie NOTHOMB, Barbablù, translation by Monica Capuani, Voland 2013
Complementary text :
MAINGUENEAU D., Discours et analyse du discours, Paris Armand Colin 2014
www.rivistatradurre.it
RECOMMENDED DICTIONARIES
Le Petit Robert, Paris Le Robert [last edition]
BOCH R., Dizionario francese/italiano-italiano/francese, Bologna Zanichelli [last edition]
LM38 – TORTORA G., Dizionario giuridico/Dictionnaire juridique, Giuffrè editore Paris Dalloz [last edition]
Dictionnaire phraséologique du droit [last edition]
GUILLIEN R., VINCENT J., Lexique des termes juridiques, Paris Dalloz [last edition]
LM37 – REY A., CHANTREAU S., Dictionnaire d’expressions et locutions, Paris Le Robert (Les Usuels) [last edition]